Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "ich setze drauf dass"

"ich setze drauf dass" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o ich?
drauf
[drauf]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • drauf umgangssprachlich | familiar, informalumg → zobaczyć „daraufhin
    drauf umgangssprachlich | familiar, informalumg → zobaczyć „daraufhin
Przykłady
  • gut [schlecht] drauf sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in a good [bad] mood
    gut [schlecht] drauf sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wie ist der denn drauf?
    what’s got into him?
    wie ist der denn drauf?
draufhaben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • have (got) one’s head round (etwas | somethingsth)
    draufhaben beherrschen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    draufhaben beherrschen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • have (etwas | somethingsth). at one’s fingertips, have (etwas | somethingsth) ready
    draufhaben äußern: Sprüche, Masche, Technik
    draufhaben äußern: Sprüche, Masche, Technik
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • 100 Sachen [einen ordentlichen Zahn] draufhaben Geschwindigkeit
    be doing a ton [be bombing along]
    100 Sachen [einen ordentlichen Zahn] draufhaben Geschwindigkeit
Przykłady
  • es draufhaben undetwas | something etwas tun imstande sein
    to be capable of doingetwas | something sth
    es draufhaben undetwas | something etwas tun imstande sein
drauf sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
draufstehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • be (oder | orod stand) on it
    draufstehen von Mensch, Sache
    draufstehen von Mensch, Sache
  • be (written) on it
    draufstehen von Schrift
    draufstehen von Schrift
Przykłady
draufkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • das kommt da (oben) drauf wird gelegt etc
    that goes up there
    das kommt da (oben) drauf wird gelegt etc
  • was kommt vorne [auf das Schild] drauf? geschrieben
    what’s going on the front [sign]?
    was kommt vorne [auf das Schild] drauf? geschrieben
Przykłady
Przykłady
  • (jemandem) draufkommen
    to find (jemand | somebodysb) out
    (jemandem) draufkommen
draufgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • kick the bucket
    draufgehen zugrunde gehen
    draufgehen zugrunde gehen
Przykłady
  • be spent
    draufgehen von Energie etc
    get used up in the process
    draufgehen von Energie etc
    draufgehen von Energie etc
Przykłady
  • be spent
    draufgehen von Zeit etc
    draufgehen von Zeit etc
Przykłady
  • be spent
    draufgehen von Geld
    draufgehen von Geld
Przykłady
  • be damaged
    draufgehen kaputtgehen
    draufgehen kaputtgehen
  • be broken
    draufgehen von Geschirr etc
    draufgehen von Geschirr etc
  • be lost
    draufgehen verloren gehen
    draufgehen verloren gehen
dass
, daß [das]Konjunktion | conjunction konj AR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • that
    dass vor Subjektsatz
    dass vor Subjektsatz
Przykłady
  • that
    dass vor Objektsatz
    dass vor Objektsatz
Przykłady
  • that
    dass vor Attributivsatz
    dass vor Attributivsatz
Przykłady
  • that
    dass mit Präpositionalausdrücken
    dass mit Präpositionalausdrücken
Przykłady
  • so that
    dass vor Konsekutivsatz
    dass vor Konsekutivsatz
Przykłady
  • that
    dass vor Modalsatz
    dass vor Modalsatz
Przykłady
Przykłady
  • so (oder | orod in order) that
    dass vor Finalsatz
    dass vor Finalsatz
Przykłady
  • wir werden uns sehr bemühen, dass (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auf dass) Ihre Wünsche erfüllt werden
    we’ll make every effort to fulfil(l) your wishes
    wir werden uns sehr bemühen, dass (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auf dass) Ihre Wünsche erfüllt werden
  • dass ich’s nicht vergesse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    before I forget (it)
    dass ich’s nicht vergesse umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • that
    dass begründend
    dass begründend
Przykłady
Przykłady
Przykłady
dass.
Abkürzung | abbreviation abk (= dasselbe)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • the same (thing)
    dass.
    dass.
setzen
[ˈzɛtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • plant (out)
    setzen Bäume, Sträucher, Blumen etc
    setzen Bäume, Sträucher, Blumen etc
  • set (oder | orod put) up, erect
    setzen ein Denkmal, einen Grabstein etc
    setzen ein Denkmal, einen Grabstein etc
  • set (oder | orod put) up
    setzen Grenz-, Kilometersteine etc
    setzen Grenz-, Kilometersteine etc
  • put in
    setzen einen Ofen
    fit
    setzen einen Ofen
    setzen einen Ofen
  • stack
    setzen Holz, Briketts etc
    setzen Holz, Briketts etc
  • move
    setzen die Füße
    setzen die Füße
Przykłady
  • write (oder | orod put) (in)
    setzen einen Punkt, ein Komma etc
    setzen einen Punkt, ein Komma etc
  • setzen → zobaczyć „Akzent
    setzen → zobaczyć „Akzent
Przykłady
  • move
    setzen beim Brettspiel etc, Figur
    setzen beim Brettspiel etc, Figur
Przykłady
  • er setzte seinen Bauern eins nach vorn
    he moved his pawn one square forward(s)
    er setzte seinen Bauern eins nach vorn
  • jemanden (schach)matt setzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to checkmatejemand | somebody sb
    jemanden (schach)matt setzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stake
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
    bet
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
    wager
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
    lay
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
  • auch | alsoa. ante up besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    setzen beim Poker
    setzen beim Poker
Przykłady
  • set
    setzen eine Frist, einen Termin etc
    fix
    setzen eine Frist, einen Termin etc
    appoint
    setzen eine Frist, einen Termin etc
    setzen eine Frist, einen Termin etc
Przykłady
  • establish, set (up)
    setzen aufstellen, einsetzen
    setzen aufstellen, einsetzen
Przykłady
  • hoist
    setzen eine Flagge etc
    raise
    setzen eine Flagge etc
    setzen eine Flagge etc
  • give
    setzen Medizin | medicineMED Spritze
    setzen Medizin | medicineMED Spritze
Przykłady
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Schuss setzen Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to shoot up
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Schuss setzen Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • seed
    setzen Sport | sportsSPORT
    setzen Sport | sportsSPORT
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • er hat mich bei der Feier dorthin gesetzt in Verbindung mit Adverbien
    he put (oder | orod sat, seated) me there at the party
    er hat mich bei der Feier dorthin gesetzt in Verbindung mit Adverbien
  • jemanden obenan setzen bei Tisch
    to put (oder | orod place)jemand | somebody sb at the head of the table
    jemanden obenan setzen bei Tisch
  • wohin hat man dich gesetzt?
    where have you been seated?
    wohin hat man dich gesetzt?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • die Segel setzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to set (oder | orod make) sail
    die Segel setzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • set (etwas | somethingsth) (up), compose
    setzen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO ein Manuskript, einen Text
    setzen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO ein Manuskript, einen Text
Przykłady
  • etwas | somethingetwas eng setzen
    to setetwas | something sth closely
    etwas | somethingetwas eng setzen
  • etwas | somethingetwas mit der Hand [mit der Maschine] setzen
    to composeetwas | something sth by hand [machine]
    etwas | somethingetwas mit der Hand [mit der Maschine] setzen
  • spawn
    setzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Fische
    setzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Fische
Przykłady
  • Hennen (zum Brüten) setzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    to set hens
    Hennen (zum Brüten) setzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Przykłady
  • Junge setzen Jagd | huntingJAGD von Häsin etc
    to have young
    Junge setzen Jagd | huntingJAGD von Häsin etc
Przykłady
  • Blutegel setzen Medizin | medicineMED obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to apply leeches
    Blutegel setzen Medizin | medicineMED obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
setzen
[ˈzɛtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • place one’s bet
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc
  • have young
    setzen Jagd | huntingJAGD von Häsin etc
    setzen Jagd | huntingJAGD von Häsin etc
setzen
[ˈzɛtsən]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • perch
    setzen von Vögeln
    alight
    setzen von Vögeln
    settle
    setzen von Vögeln
    setzen von Vögeln
  • settle
    setzen von Insekten
    alight
    setzen von Insekten
    setzen von Insekten
  • settle
    setzen von Staub, Pulver, Kaffee etc
    setzen von Staub, Pulver, Kaffee etc
  • settle
    setzen von Erdreich, Haus etc
    subside
    setzen von Erdreich, Haus etc
    setzen von Erdreich, Haus etc
  • subside
    setzen von seelischen Erschütterungen, Kummer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    setzen von seelischen Erschütterungen, Kummer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • settle
    setzen Chemie | chemistryCHEM von Niederschlag, Lösung etc
    precipitate
    setzen Chemie | chemistryCHEM von Niederschlag, Lösung etc
    subside
    setzen Chemie | chemistryCHEM von Niederschlag, Lösung etc
    setzen Chemie | chemistryCHEM von Niederschlag, Lösung etc
setzen
[ˈzɛtsən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • wenn du nicht gleich aufhörst, setzt es was! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    if you don’t stop that at once you’ll catch it!
    wenn du nicht gleich aufhörst, setzt es was! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gleich wird es Schläge (oder | orod Prügel, Hiebe) setzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gleich wird es Schläge (oder | orod Prügel, Hiebe) setzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
setzen
Neutrum | neuter n <Setzens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hoist
    Setzen einer Flagge
    raise
    Setzen einer Flagge
    Setzen einer Flagge
  • composition
    Setzen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
    Setzen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO